Tempus |
Отправлено: 23.09.2005, 11:59 |
|
Ученик-кочегар
Группа: Участник
Сообщений: 14
|
Не подскажите как правильно создать локализацию для приложения (сделать его в двух вариантах языка русском и английском). По поиску по форуму поикал — не нашел толкового ответа.
Я вроде нашел стандартную борландовскую утилиту для перевода файла ресурсов, но тут возниккет пару вопросов: во-первых она просто сохраняет отдельно файлы для всех форм в двух языках, и их надо компилировать отдельно, во-вторых у меня почемуто не оказалось к ней файла-словаря, и мне надо переводить все вручную... |
|
olegenty |
Отправлено: 23.09.2005, 13:28 |
|
Ветеран
Группа: Модератор
Сообщений: 2412
|
xTrim выкладывал свой компонент для этих целей. поищи его сообщения, качни кромпонент и пользуйся.
|
|
BreakPointMAN |
Отправлено: 23.09.2005, 13:31 |
|
Станционный диспетчер
Группа: Участник
Сообщений: 86
|
QUOTE (Tempus @ 23/09/2005, 11:59) | у меня почемуто не оказалось к ней файла-словаря, и мне надо переводить все вручную... |
а ты хотел, чтобы кнопку нажать — и программа сама на другом языке "заговорила"?..
|
|
Tempus |
Отправлено: 23.09.2005, 13:38 |
|
Ученик-кочегар
Группа: Участник
Сообщений: 14
|
Компоненту скачал — посмотрю, надеюсь поможет.
Насчет соваря: :-))
Я имел ввиду, что у той утилиты есть опция перевода, но для работы нужен какой-то файл-словарь. Я думал перевести таким образом, а потом подредактировать, как это делаю с обычными текстами (когда нужен примерный перевод такой способ вполне подходит). |
|
Dimon.Ru |
Отправлено: 23.09.2005, 15:11 |
|
Станционный диспетчер
Группа: Участник
Сообщений: 92
|
я делал так:
в сами компоненты никакого текста не ввожу. все строки сохраняю в файл с присвоением каждой строке идентификатора — типа ini-файла (соответственно таких файлов несколько: например на на русском и английском языках).
при загрузке программы из соответствующего файла грузится строки на нужноя языке (можно сделать и смену языка "на лету").
может это, конечно, решение "в лоб"... зато работает! и не сложно реализуется. |
|
Tempus |
Отправлено: 23.09.2005, 16:54 |
|
Ученик-кочегар
Группа: Участник
Сообщений: 14
|
Я думал тоже сделать примерно так же, но немного более универсально — для строк, которые отвечают полям Caption идентификаторами ставить имена соответствующих объектов, чтобы можно было загружать и сохранять их автоматически, без привязки к конкретному набору элементов в программе (если например надо добавить еще несколько пунктов меню, то не добавлять в коде эти строки вручную, а добавить строку только в собственно файлы локализации).
Но все же решил попробовать какой-нибудь более изощренный способ... |
|